• Представља транслитерацију, а не замену, имена Оца (Јахуах), Сина (Јахуша) и Светог Духа (Руах Ха'Кодеш).
• Транслитерира преко 3.100 других хебрејских имена и места, на која се може кликнути да би се обезбедила дефиниција и изговор на енглеском.
• Враћа самостални Алепх Тав את у целом тексту (претходно изостављен у другим преводима на енглески)
• Укључује 66 књига које се налазе у већини модерних енглеских Библија.
• Враћа тачан ред књига како су првобитно написане.
• Исправља многе озлоглашене грешке пронађене у готово свим претходним енглеским преводима, као што су Јесхаиаху (Исаија) 14, Закаријаху (Захарија) 5 и Маттитхиаху (Матеј) 23.
• Обнавља поглавља 151-155 Техиллиим (Псалми) и акростих псалми 35 и 145, заједно са форматом акростиха Кохелетх (Проповедник) означени су индикаторима Ивриит (хебрејски).
• Враћа недостајући фрагмент од 70 стихова у 4. поглављу Јездре, 7. поглавље.
• Обнавља 29. поглавље Маасиима (Дела апостолска) који бележи Паалово (Павло) путовање у Шпанију и Британију.
Цепхер Абридгед вам омогућава да лако претражујете Света писма по кључној речи, књизи, поглављу или стиху, и пун је додатних функција укључујући:
• Дневна хебрејска молитва.
• Подршка за светли и тамни режим.
• Везе до нашег Недељног дела Торе, блога др Стивена Пиџона, чланака и других бесплатних преузимања доступних на нашој веб страници.
Надоградите на плаћену верзију апликације Тхе Цепхер да бисте добили следеће функције:
• Белешке и истицање доступни су у седам различитих боја.
• Синхронизација/чување ваших белешки и обележивача у облаку.
• Лексикон свих транслитерисаних хебрејских речи које се налазе у את ЦЕПХЕР.